Заказать написание учебной работы у преподавателя по Морскому праву
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь
Rate this post

В целях создания единого документа, охватывающего по мере возможности все современные нормы существующих международных конвенций и рекомендаций о труде в морском судоходстве, в 2006 г. Генеральной конференцией МОТ была принята Конвенция 2006 года о труде в морском судоходстве, которая состоит из трех различных, но взаимосвязанных частей: статей, правил и кодекса.

В статьях и правилах устанавливаются основные права и принципы, а также базовые обязательства государств-членов, ратифицировавших Конвенцию. В кодексе содержится подробная информация о выполнении правил. Он состоит из части А (обязательные стандарты) и части В (факультативные руководящие принципы).

Правила и кодекс объединены по общим темам в рамках пяти разделов:

Раздел 1. Минимальные требования в отношении труда моряков на борту судна.

Раздел 2. Условия занятости.

Раздел 3. Жилые помещения, условия отдыха, питания и столовое обслуживание.

Раздел 4. Охрана здоровья, медицинское обслуживание, соци­ально-бытовое обслуживание и защита в области социального обес­печения.

Раздел 5. Соблюдение и обеспечение выполнения.

Все суда валовой вместимостью 500 и более, осуществляющие международные рейсы, а также суда валовой вместимостью 500 и более, плавающие под флагом государства-члена и эксплуатируемые в портах или между портами другой страны, обязаны иметь и подтверждать свидетельство о соответствии трудовым нормам в морском судоходстве и декларацию о соблюдении трудовых норм в морском судоходстве.

Каждое государство-член несет ответственность за обеспечение выполнения своих обязанностей в соответствии с этой Конвенцией на судах, плавающих под его фагом.

Свидетельство о соответствии трудовым нормам в морском су­доходстве, дополненное декларацией о соблюдении трудовых норм в морском судоходстве, составляют первоочередное доказательство того, что судно подверглось надлежащей инспекции со стороны государства-члена, под флагом которого оно плавает, и что требования Конвенции, касающиеся условий труда и жизни моряков, соблюдаются в той мере, которая установлена данным свидетельством.

Каждое иностранное судно, которое заходит в порт государст­ва-члена, ратифицировавшего Конвенцию, может быть подвергнуто инспекции в целях проверки соблюдения требований Конвенции (включая права моряков), касающихся условий труда и жизни на борту судна.

Уполномоченное должностное лицо, поднявшееся на борт судна для проведения контроля и запросившее свидетельство о соответствии трудовым нормам в морском судоходстве и декларацию о соблюдении трудовых норм в морском судоходстве, может обнаружить, что:

а)  требуемые документы не представлены или не ведутся, либо ведутся с использованием недостоверных данных, либо представленные документы не содержат информацию, требуемую в соответствии с Конвенцией, или не имеют силы по каким-либо иным причинам;

б) имеются явные основания полагать, что условия труда и жизни на борту судна не соответствуют требованиям настоящей Конвенции;

в) имеются разумные основания полагать, что судно сменило флаг для того, чтобы уклониться от выполнения обязательств, связанных с соблюдением положений Конвенции;

г) поступили жалобы о том, что конкретные условия труда и жизни на борту судна не соответствуют требованиям настоящей Конвенции.

В таком случае проводят более детальную инспекцию, чтобы убедиться в уровне условий труда и жизни на борту судна.

Такая инспекция проводится в любом случае, если соответствующие условия труда и жизни моряков, считающиеся неприемлемыми, могут представлять явную угрозу для охраны труда, здоровья или для безопасности моряков или если уполномоченное должностное лицо имеет основания полагать, что любые из этих недостатков представляют собой серьезные нарушения требований Конвенции (включая права моряков).

В результате проведения более детальной инспекции уполномо­ченным должностным лицом может быть обнаружено, что судно не соответствует требованиям рассматриваемой Конвенции и:

а) условия на борту судна представляют несомненную угрозу для охраны труда, здоровья или для безопасности моряков;

б) это несоответствие представляет собой серьезное или неод­нократное нарушение требований настоящей Конвенции (включая права моряков).

Тогда уполномоченное должностное лицо принимает меры, на­правленные на обеспечение того, чтобы судно не выходило в море до тех пор, пока не будут устранены любые несоответствия требованиям пунктов а или б, либо до тех пор, пока уполномоченное должностное лицо не утвердит план действий для устранения таких несоответствий и не убедится в том, что этот план будет выполнен безотлагательным образом.

Эй! Моряк, почитай и это:



Добавить комментарий