Rate this post

В настоящее время это выражение (антонимы — нечистый, foul, dirty, unclean, claused) прочно вошло в деловую практику. Активно используется участниками договоров купли-продажи товара, перевозки грузов морем, страхования, банковских сделок. В советском и зарубежных законодательствах нет определения чистого коносамента. Оно наиболее полно раскрыто в ст. 34 Банковских правил. Чистым транспортным документом является документ,«не имеющий дополнительных оговорок или пометок, прямо констатирующих дефектное состояние товара и/или упаковки». Юридическую значимость приобретает не всякая оговорка.

Внимание акцентируется на тех оговорках, с помощью которых прямо фиксируется дефектное состояние груза и/или его упаковки. Оговорки другого рода, например, исключительно посвященные дополнительным условиям договора перевозки груза (ответственности, фрахтовым платежам, оплате погрузо-разгрузочных работ), разногласию мнений отправителя и перевозчика о точном количестве принятых на борт судна упаковок («одна упаковка в споре: если на борту, то должна быть выдана») и т. п., не касаются «чистоты» коносамента. Чистота коносамента зависит также и от «пометок, прямо конста- тирующих дефектное состояние товара и/или упаковки». Смысл слова «пометка» (notation) в банковском понимании этого слова — краткая запись капитана или иного представителя перевозчика на полях коносамента о фактах, имевших место в процессе приема коносаментной партии груза. Точные и недвусмысленные выражения этой записи должны сделать очевидным существование факта дефектного состояния груза или его упаковки. Такую запись, можно сделать от руки или машинописным способом при выдаче отправителю коносамента. Определение чистого коносамента применяется в равной степени к бортовым и небортовым коносаментам. Когда в рамках договора купли-продажи товара предусматривается платеж по документарному аккредитиву, условия аккредитива обычно предусматривают, что подлежащие представлению «коносаменты должны быть чистыми, бортовыми, ордерными и иметь бланковую передаточную надпись» (clean, on board, to order and blank indorsed). Отправители груза стали использовать первые два слова, но уже без разделяющей их запятой. Эти слова стали употребляться как одна фраза «чисто на борту». Появились ее разновидности, например, «чисто погруженный на борт» (clean shipped on board). Отметка «чисто на борту» означает, что состояние товара и его внешняя упаковка не дала капитану судна оснований для возражений. Постоянными спутниками чистого коносамента является конфликт интересов в отношениях между продавцом и покупателем, перевозчиком и отправителем, банком и лицом, в пользу которого устанавливается платежное обязательство, страхователем и страховщиком, фрахтователем и фрахтовщиком. Важно разобраться в этом конфликте интересов. Его анализ поможет капитану понять первопричину жесткой позиции грузоотправителя, требующего чистый коносамент. 1. Продавец-покупатель. Уплата за товар определенной денежной суммы (цены) является основной обязанностью покупателя. Право на получение платежа возникает у продавца после отгрузки товара и против обусловленных договором документов. Обычно покупатель требует чистого коносамента в сделках, по условиям которых на продавце лежит обязанность уплатить фрахт. Продавец обязан передать перевозчику товар в надлежащем состоянии и с неповрежденной упаковкой. Покупатель в большинстве случаев не может сам осмотреть товар в месте его передачи перевозчику. Покупатель заинтересован в правдивой информации о товаре. Часть ее содержится в коносаменте. Полагаясь на действующее законодательство, покупатель надеется на то, что перевозчик даст такую информацию вплоть до внесения в коносамент своих оговорок. Другого средства контроля за отгруженным товаром у покупателя или у банка, где покупатель открыл аккредитив в пользу продавца, нет. Слова «с внешней стороны в полной исправности и в хорошем состоянии» принято понимать, что с внешней стороны, и поскольку можно было видеть, товары были погружены в полной исправности на судно. Коносамент с такими словами обеспечивает продавцу доказательство того, что он выполнил условия сделки, в связи с чем покупатель вправе рассчитывать на получение товара с обусловленными характеристиками. С другой стороны, перевозчик всегда правомочен после осмотра груза внести в коносамент свои оговорки о внешнем состоянии принятого груза. Его оговорки имеют более важные последствия скорее для покупателя, чем для продавца. Но продавец первым чувствует на себе их эффект, когда он предъявляет коносамент для получения платежа. Если документы продавца отвечают условиям сделки, то платеж совершается достаточно быстро. Продавец, естественно, стремится не дать покупателю повода для задержки или отказа в платеже под предлогом несоответствия документов условиям сделки. Продавец или его представители примут доступные им меры, чтобы понудить перевозчика выдать чистый коносамент, т. к. оговорки перевозчика в коносаменте увеличивают вероятность задержки или отказа в платеже. К таким действиям недобросовестного покупателя может подтолкнуть конъюнктура рынка. Благодаря ей покупатель может приобрести тот же самый товар по более выгодной цене, либо она затруднит, либо исключит сбыт товара по запланированной цене. В такой ситуации предъявление продавцом коносамента с оговоркой перевозчика явится для покупателя поводом для отказа от товара. Риск колебания рыночных цен будет, таким образом, перенесен на продавца, хотя после заключения сделки его должен был нести покупатель. 2. Перевозчик-отправитель (продавец). Интерес перевозчика заключается в том, чтобы наиболее точно указать внешнее состояние груза в момент его приема. Ответственность перевозчика находится в зависимости от данных коносамента о грузе. У перевозчика нет ни желания, ни возможности использовать свою оговорку в коносаменте для указания на недостатки товара. Установленные договором купли-продажи характеристики товара и существующие торговые обыкновения в сфере внешней торговли перевозчику неизвестны. Чистый коносамент нельзя считать доказательством того, что находящийся под контролем перевозчика груз полностью соответствует тем характеристикам, которые установлены для товара участниками договора купли-продажи. И наоборот, некоторые оговорки перевозчика о грузе, формально превращая коносамент в нечистый, не могут создать у получателя (покупателя) полной уверенности в отсутствии у перевозимого груза характеристик, обусловленных договором купли-продажи товара. Под угрозой задержки или неполучения платежа за отгруженный товар отправитель (продавец) стремится исключить возможность появления в коносаменте оговорки перевозчика вплоть до согласия выдать перевозчику гарантийное письмо. 3. Банк — лицо, в пользу которого устанавливается платежное обязательство. В качестве последнего обычно выступает продавец-экспортер. Банки придерживаются возведенного в принцип правила, согласно которому банк имеет дело только с документами, а не с товарами. Предложенные документы они проверяют с формальной стороны путем сверки реквизитов коносамента с данными, прямо предусмотренными в инструкциях приказодателя. Банки не располагают сведениями о торговой сделке и характеристиках товара. Коносамент в руках банка служит обеспечением предоставленного кредита. Банк заинтересован в том, чтобы стоимость товара была не менее суммы предоставленного кредита. Будучи далекими от знания существа договора купли-продажи и договорных характеристик товара, банки склонны к большей решимости отклонять предложенные им коносаменты с оговорками перевозчика и дефектном состоянии груза или его упаковки. Включая и те из них, которые покупатель признал бы незначительными и не влияющими на товар. Есть примеры, когда банки по общему согласию отказываются удовлетворять просьбы о выдаче гарантий и контргарантий, необходимых для получения чистых коносаментов 4. Страхователь — страховщик. Роль коносамента в качестве доказательства погрузки составляет предмет основного внимания страховщиков. Страхователь обязан сообщить страховщику соответствующие данные и грузе и другие известные ему обстоятельства, имеющие существенное значение для суждения о риске в период дествия договора морского страхования. Убытки страхователя не возмещаются, если они возникли до заключения договора страхования либо в период его действия, но в результате обстоятельств, убытки от наступления которых не возмещаются страховщиком (т. н. исключенные риски). К ним, в частности, относятся ненадлежащая, неправильная или плохая упаковка груза. Состояние принятого перевозчиков груза может служить для страховщика доказательством его, что убыток страхователя возник прежде, чем возникло обязательство страховщика по его возмещению. Страхователь склонен не информировать страховщика об оговорках перевозчика, относящихся к внешнему состоянию груза и его упаковки, и предлагает перевозчику свое гарантийное письмо в обмен на чистый коносамент. Существование этого письма чаще всего страховщику неизвестно. Таким путем страхователь скрывает истинное состояние погруженного груза и получает от страховщика возмещение убытка, который страховщик не должен был возмещать. 5. Фрахтователь — фрахтовщик. Тут отметим несколько ситуаций. А. Чартером предусмотрено, что капитан или агент судовладельца являются единственными лицами, которым разрешено подписывать и выдавать коносамент. В форме неофициальной дружеской помощи фрахтователь просит капитана проигнорировать оговорки в штурманской расписке и выдать чистый коносамент. Фрахтователь может обратиться с такой просьбой непосредственно к судовладельцу, чтобы тот дал капитану инструкции соответствующего содержания. В обмен на чистый коносамент фрахтователь предлагает гарантию (устную или письменную, подтвержденную банком или без такого подтверждения). Благоразумный отказ судовладельца воспринимается как демонтаж сотрудничества, подозрительность и упрямство. Судовладельцу грозит образ трудного партнера, с которым нецелесообразно поддерживать деловые отношении в будущем. Б. Чартером предусмотрено, что фрахтователь или его агент вправе подписать и выдать коносамент от имени капитана, но в соответствии с данными тальманских и штурманской расписок. Капитан может испытать на себе формы давления, упомянутые в и. А. И другой момент. Он связан с проблемой более общего и принципиального характера: о соотношении договора перевозки груза по коносаменту и договором фрахтования судна. Что предпочтительней для фрахтователи — выдать чистый коносамент грузоотправителю или соблюсти условие чартера перед судовладельцем? По финансовым соображениям выбор будет сделан в пользу первого решения. Несомненно, грузополучатель привлечет к ответственности судно. У судовладельца есть возможность в порядке регресса обратиться к фрахтователю с иском о нарушении договора, поскольку коносамент был выдан не в соответствии с данными штурманской расписки. Будет ли заявлен такой иск — это вопрос неопределенный. К тому же на его рассмотрение уйдут долгие месяцы. Между тем чистый коносамент позволил фрахтователю без задержки получить от своих клиентов причитающиеся ему платежи. В. Чартером предусмотрено, что фрахтователи или их агенты вправе подписать и выдать коносамент от имени капитана без ссылок на данные штурманской расписки. Это наиболее опасное условие чартера по сравнению с вышеприведенными. Его отрицательные последствия для судовладельца очевидны. Судовладельцу потребуется большая юридическая изобретательность при заявлении иска о нарушении фрахтователем договора. Г. Чартером предусмотрена выдача чистого коносамента в обмен на обязанность фрахтователя гарантировать возмещение убытка, если судну будут предъявлены требования со стороны грузовладельцев. Отдельные крупные фрахтователи имеют свои формы чартеров. В них имеется условие, вменяющее в обязанность капитана выдачу чистого коносамента и гарантирующее судовладельцу возмещение потерь, если ему будут заявлены требования грузополучателей. Здесь наиболее ярко выражено давление со стороны фрахтователя. Фактически судну навязывается обязанность осуществить фальшивое заявление и инкорпорировать его в содержание чартера. В условиях плохой конъюнктуры фрахтового рынка судовладелец вынужден бывает принять критикуемое условие. Иначе не получит груз.

Согласие капитана выдать чистый коносамент при наличии оговорок в штурманской расписке чревато последствиями, так как:

а) невыполнение фрахтователем своей обязанности бесспорно приведет к ответственности судна. Известно, что чистый коносамент есть доказательство приема груза на борт судна в хорошем по внешнему виду состоянии;

б) задержка фрахтователем исполнения своей обязанности вызовет меры юридического характера против судна. Экономические последствия первым почувствует судовладелец. Обещание фрахтователя гарантировать возмещение убытка является гарантией только по названию. В строго юридическом понимании ее нельзя отнести к способам обеспечения исполнения обязательств. Чтобы снизить уровень своего риска, судовладельцы настаивают на том, чтобы гарантия фрахтователя была контргарантирована первоклассным банком. Добиться этого непросто. На то есть причины. У банков непопулярны гарантии без указания в них гарантируемой суммы; удовлетворить требования судовладельца — значит гарантировать ему выплату суммы, которая составляет полную стоимость цены СИФ груза;

в) клубы взаимного страхования настоятельно рекомендуют своим членам избегать такой практики. Иначе судовладелец может лишиться юридической и финансовой помощи клуба;

г) пострадает репутация судовладельца в глазах грузовладельцев, особенно, если судно регулярно используется в определенном районе или при перевозке определенных грузов.

Эй! Моряк, почитай и это:



Добавить комментарий