ENGINE MOTION
S/B engine (eng.)
Slow, Half, Full (speed) ahead
Slow, Half, Full (speed) astern
Starboard eng. Slow ah’d
Both engines half astern
Ring (Rung) up engine
Ring (Rung) off engine
Finish (Finished) with engine
Goes wrong
Engine recovers
Engine works ahead/astern
1. Left BOMBAY for CAPETOMN. Slow ahead and various engine (var.eng.)
2. Slow astern and (then) used eng. var’ly
3. Half speed ahead and then used eng. ahead var’ly
4. Cleared B/W (breakwater) and L’t Ho (Lighthouse), Full ahead
5. Rung up engine
6. Stopped engine. Slow then half ah’d
7. Full ah’d eng. R/up eng., and dismissed the ...
USE OF MOORING LINES
Send out mooring rope to …
Make her fast to …
Place (moor, put) alongside …
Shackle to buoy
Dragging round
Swinging round
Shackle on …
1. Singled up shore lines and prepared for sea
2. Let go shore line, left MASAN for HONGKONG
3. Cast off wharfs and left SEJU for TOKYO
4. Cast off lines, slow ahead engine. Proceed to sea under pilot’s order, using engine var’ly (variously) as required
5. Cast off lines and got clear of wharf, assisted by tug boat on star’d quarter
6. Unshackled the cable from the buoy and slip rope
7. Cast off (let go) buoy rope and half astern engine and proceeded ...
USE OF ANCHOR
let go anchor, drop anchor, cast anchor
brought up with … shackles of cable
in … meters of water
pay (veer) out chain cable moor
1. Cleared hawse and have in port anchor
2. Hove in starboard cables to 3 shackles
3. Hove short port cable to two shackles and cleared hawse
4. Picked up port anchor and hove in starboard cables to 45 fathoms
5. Hove up star’d anchor and hung on ship’s rope
6. Started (commenced) unmooring
7. Started (commenced) to heave up anchor
8. Weighed anchor (anchor up), slow ahead and various engine, left MOKPO to GUNSAN
9. Picked up anchor and proceed down the river ...
PREPARATION FOR LEAVING AND ENTERING
All crew
Hands
All hands
Lash, tie, bind, and buckle
Secure, batten, make sure
1. S/B (stand by) for leaving port
2. Hands employed preparing ship for sea
3. Hands preparing ship for sea
4. Hands employed in preparation for sea
5. Getting all ready for sea
6. Getting ship ready for sea
7. Preparing ship for sea
8. Stationed all hands for leaving port
9. Dismissed station for leaving
10. S/B entering port
11. Stationed all hands for entering port
12. Lashed up everything movable in holds and decks
13. Secured all hatches and battened them down
14. Secured all outside openings and prepared for sea
15. ...
Требования к таре и упаковке. Размещение опасных грузов на судне
Требования к таре и упаковке каждого опасного груза даны в карточке на груз и в разделах перевозки конкретного класса груза. Прочность тары должна быть такой, чтобы она смогла противостоять обычным условиям морской перевозки и предохраняла груз от утечки, утряски и усушки. В Правилах МОПОГ даны определения видов укупорки тары ...
Требования к судам, перевозящим опасные грузы
К перевозке опасных грузов могут быть допущены суда, имеющие соответствующую запись в классификационном свидетельстве Регистра. Можно производить перевозку только тех классов опасных грузов, которые оговорены данной записью. Судно, специально не приспособленное для перевозки опасных грузов, может быть дооборудовано и предъявлено ...
Классификация грузов. Виды опасности
Правила МОПОГ распространяются на все суда, за исключением специально построенных или полностью переоборудованных для перевозки опасных грузов определённых видов, например газовозов или танкеров.
Все опасные грузы, включённые в Правила морской перевозки опасных грузов (МОПОГ), разбиты на девять классов в зависимости от степени ...
Порядок швартовки, отшвартовки судов в открытом море
Швартовка лагом к судну стоящему на якоре наиболее сложная и опасная из-за разворота судна на якоре. Швартовка выполняется двумя путями :
Либо подходом с кормы к судну на параллельном курсе , внимательно следя за положением стоящего судна, либо учитывая ветер и течение выходить на безопасное расстояние на траверз и работая машиной ...
Что называем остаточной девиацией
Ни один из применяемых на практике способов уничтожения девиации магнитного компаса не обеспечивает абсолютно полного ее устранения. Даже после очень тщательного уничтожения у компаса сохраняется остаточная девиация. Это объясняется несколькими причинами.
Одной из них являются ошибки, допускаемые при уничтожении девиации ...
ПРИНЦИП УНИЧТОЖЕНИЯ ДЕВИАЦИИ
Магнитная система чувствительного элемента морского магнитного компаса состоит не из одной стрелки, а из одной или нескольких пар постоянных магнитов, которые называются компасными стрелками. Компасные стрелки располагаются параллельно друг другу одноименными полюсами в одну сторону и жестко скрепляются между собой. Такая ...