Rate this post

Под спасанием понимается деятельность, вытекающая из обязанности оказывать помощь судам, летательным аппаратам или их спасательным шлюпам либо плотам; предусматривается в нескольких многосторонних универсальных международных договорах. Согласно Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 г., капитан судна, находящегося в море, получив из любого источника сообщение о бедствии, обязан полным ходом следовать на помощь людям, терпящим бедствие.Если капитан лишен такой возможности либо в силу особых обстоятельств считает ненужным или излишним следовать на помощь, то он обязан сделать запись в судовом журнале о причинах своего решения. Капитан судна, терпящего бедствие, имеет право выбрать одно или несколько судов, ответивших на его призыв о помощи, и долг пришедшего на помощь капитана судна или капитанов выбранных судов подчиняться такому выбору. Капитан освобождается от обязанности оказывать помощь, если его судно не было выбрано, а если было выбрано — когда он получил сообщение от людей, терпящих бедствие, или от капитана другого судна, прибывшего на место происшествия к таким людям, что помощь больше не нужна. Конвенцией об открытом море предусмотрено, что каждое государство должно обязать капитана любого судна, плавающего под его флагом, в той мере, в какой это можно сделать, не подвергая серьезной опасности судно, экипаж и пассажиров, оказывать помощь любому обнаруженному в море лицу, которому угрожает гибель. Обязанность спасания имущества возникает лишь в случае столкновения, когда капитан каждого из судов обязан, насколько он может это сделать без серьезной опасности для своего судна, экипажа и пассажиров, оказать помощь другому судну, сообщившему название своего судна, порт приписки, порты отправления и назначения. В остальных случаях спасание имущества является добровольным актом и выполняется, как правило, за вознаграждение, принципы определения которого установлены Международной конвенцией по унификации некоторых правил относительно оказания помощи и спасания на море. Обычно спасание имущества на море осуществляется на основе спасательных контрактов. Во многих странах имеется одна или несколько форм таких контрактов. В СССР часто используется проформа. разработанная МАК. а Англии и ряде других стран — договор формы Ллойда, в скандинавских странах — договор Швицера и т. д. При оказании услуг по спасанию капитану судна-спасателя нужно выполнить следующие действия: при поступлении просьбы о помощи или спасании выяснить, какая требуется помощь. Оценив возможность спасания судна и груза, предложить капитану аварийного судна подписать договор по форме МАК а при невозможности — заручиться согласием (по радио или с помощью других средств) на подписание такого договора при первой возможности. В случае отказа от подписания договора по форме МАК, заключить договор по форме ЛОФ—90 или по другой согласованной форме (предварительно получив на то согласие судовладельца; когда невозможно связаться с ним—принять самостоятельное решение). При этом капитан может принять на себя обязательство доставить аварийное судно в ближайший порт или на якорную стоянку. К спасанию судна, покинутого экипажем, капитан должен приступать только после согласования этого вопроса с судовладельцем; о заключении договора, начале спасательных операций и последующих действиях информировать судовладельца; по завершении операции оформить двусторонний акт об окончании спасательной операции и договор о спасании, если он не был подписан ранее; после окончания операции договориться с другими спасателями о своих дальнейших действиях в части получения вознаграждения; принять меры к проведению сюрвейерского осмотра своего и спасенного судна в первом порту захода (с целью определения размера спасенного имущества и своих повреждений); по окончании операции сообщить своему судовладельцу следующие сведения: 1) наименование и тип спасенного судна, год постройки, дедвейт, род двигателей, их мощность и скорость судна; 2) наименование судовладельца и порт приписки судна; 3) количество и род груза на аварийном судне; 4) характер аварии и наличие реальной угрозы как для аварийного судна, так и для спасателей; 5) погодные и навигационные условия, в которых производилась спасательная операция; 6) время, затраченное на спасательную операцию; 7) количество судов-спасателей; 8) ориентировочно свои затраты на спасание и состояние спасенного судна; 9) примерную стоимость всего спасенного имущества. Внести в судовой, машинный журналы и журнал судовой радиостанции (применительно к правилам их ведения) следующие данные: 1) все принятые сигналы аварийного судна, содержание переговоров об условиях заключения договора и оказания помощи. (Если договор был заключен по радио, необходимо также принять меры к тому, чтобы обеспечить в дальнейшем показания независимых свидетели, желательно не из членов судового экипажа, могущих подтвердить записи в журнале); 2) навигационную и гидрометеорологическую обстановку; 3) положение аварийного судна и его состояние, наличие реальной опасности для самого судна, его экипажа и груза, а также степень опасности для своего судна; 4) все предпринятые действия и маневры с момента получения сигнала бедствия до момента окончания операций; 5) продолжительность операции; ч 6) перечень других судов, участвующих в спасании, с указанием); кто первым приступил к операциям, кто является основным спасателем, степени и характера опасности для каждого из них, объема работа выполненных каждым из них, и указаний основного спасателя; 7) все обстоятельства, касающиеся непреднамеренного причинения ущерба аварийному судну или его грузу с указанием того, что этот ущерб был вызван условиями спасания; 8) все обстоятельства, касающиеся вынужденного, преднамеренного нанесения ущерба судну и грузу в целях спасания, с отметкой о; согласии на такие действия капитана аварийного судна. По окончании операции капитан судна-спасателя направляет судовладельцу следующие документы: а) оригиналы договора о спасании и акта об окончании спасательной операции; б) выписки из журналов всех судов, участвовавших в спасательных операциях, заверенные соответствующим образом (если есть возможность их получить); в) другие документы, которые, по мнению капитана, могут быть полезны для зашиты интересов судовладельца (показания свидетелей, фотографии и т. д.). Для составления точных записей проводимых операций, фиксирования событий всеми доступными средствами, капитану рекомендуется выделить для этих целей на все время операций одного из членов судового экипажа, обладающего необходимой квалификацией. Когда необходимо принять услуги спасателей для спасания своего судна и находящегося на нем груза, капитану рекомендуется: если позволяют обстоятельства (т. е. нет непосредственной угрозы гибели судна и груза), согласовать с судовладельцем условия приема услуг по спасанию и точно оговорить конкретные операции, которые нужно выполнить. Надо помнить, что судовладелец должен будет в свою очередь согласовать эти условия с другими заинтересованными сторонами (например, с грузовладельцами). О необходимости получения услуг по спасанию без промедления сообщать судовладельцу. Иначе фактор срочного обращения к спасателям скажется на повышенных расходах судовладельца при выплате вознаграждения за спасание; при непосредствен той угрозе гибели судна или груза принять меры к подписанию контракта по форме МАК самостоятельно, а при несогласии спасателя — подписать контракт по форме ЛОФ—90 или другой форме, содержащей условие «без спасения — нет вознаграждения», и информировать об этом судовладельца; по окончании операций составить и подписать акт о спасании. Указать в нем характер и объем предоставленных услуг по спасанию, отразить другие необходимые сведения; при участии в спасании нескольких спасателей, принять меры по закреплению доказательств по каждому из них раздельно; составить отдельный договор на буксировку судна, если судно нуждается в таких услугах после окончания спасания, и отметить этот факт в акте об окончании спасательных операций и в судовом журнале; выслать в адрес судовладельца подробный отчет о всех работах, проведенных спасателями, с указанием необходимых сведений; приложить к нему спасательный контракт и акт об окончании спасания, а также все документы, необходимые для производства последующего расчета со спасателями. В судовом журнале аварийного судна рекомендуется зафиксировать: 1) название, флаг, тип, назначение и принадлежность судна-спасателя; 2) обстоятельства аварийного случая и состояние судна (здесь можно воспользоваться рекомендациями настоящей главы по таким видам аварийных происшествий, как посадка на мель, столкновение, потеря остойчивости, взрывы и пожары на судах, выход из строя главного двигателя); 3) гидрометеорологические и навигационные условия; 4) характер и объем предоставленных спасателем услуг; 5) действия спасателя и продолжительность операций; 6) степень опасности, угрожавшей как аварийному судну, так и спасателю; 7) профессиональность действий спасателя и результат спасания; 8) наличие возражений капитана аварийного судна относительно привлечения того или иного спасателя; закрепление в письменной форме осуществленного вслед за спасанием судна договора буксировки. При этом понимается, что договор буксировки не является составной частью операции по спасанию судна.

Эй! Моряк, почитай и это:



Добавить комментарий