Настоящим сообщаю, что в 11.00 сегодня 27 числа сего месяца ваш представитель посетил наше судно и обвинил нас в якобы имевшем место разливе нефтепродуктов и несообщении о нем портовым властям. В результате осмотра судна и изучения судовой документации было установлено, что с момента постановки к причалу на судне не производилось никаких нефтепереливных операций и что печати на сливных клапанах не нарушены.
Что касается несообщения о нефтяном пятне, обнаруженном у борта судна, то я хотел бы Вас информировать, что оно было обнаружено приблизительно в 10.30 вахтенным помощником, который дважды пытался вызвать Вас на 16канале между 10.30 и 11.00, т. е. непосредственно перед прибытием вашего представителя. Это было, как положено, отмечено в судовом вахтенном журнале. Прошу Вас обратить внимание на то, что ни в одном правиле не содержится указания на конкретный срок, в течение которого необходимо сообщить о разливе нефтепродуктов.
Я объяснил все это вашему представителю, который тем не менее, оштрафовал нас на $10000 американских долларов за несообщение и $50000 за разлив нефтепродуктов, последнее условно до получения результатов анализов проб топлива, взятых из пятна и танков моего судна. Ввиду вышеизложенного прошу Вас пересмотреть решение вашего представителя и отменить штраф как необоснованный.
FINE FOR ALLEGED OIL SPILL.
This is to inform you that at 11.00 today, 27th inst. your representative visited our vessel and accused us of an alleged spoilage of oil and nonreporting the above to the Port Authorities. On inspecting the vessel and the ship’s paper it was established that no oil pumping operations had been carried out after berthing, and that all the seals an the discharge valves were intact. As to non-reporting the oil slick alongside our vessel, I would like to inform you that it was found at approximately 10.30 by the Watch Officer who tried to call you twice on VHF Channel 16 between 10.30 and 11.00, that is, just before the arrival of your representative but received no answer. It was duly recorded in the ship’s logbook. Besides, I should like to draw your attention to the fact that no rules contain exact time limits for eporting oil pollution.
I explained all this to your officer who, nevertheless, fined us US $ 50000 for oil pollution, the latter being suspended pending the results of the analyses of oil from the oil slick and the tanks of my vessel.
In view of the above, I kindly ask you to reconsider the decision of your representative and cancel the fine as unjustified.