Загрузка...

Статья I

“Обязанность давать сообщения”

Предусматривает, что капитан или иное лицо, несущее ответственность за любое судно, вовлеченное в какой-либо инцидент, сообщает сведения о таком инциденте без задержки и в возможно полном объеме в соответствии с положениями настоящего Протокола.

Статья II

“Случаи, в которых даются сообщения” 

В соответствии с этой статьей сообщение дается в любом случае, когда инцидент влечет:

а)   сброс выше разрешенного уровня или возможный сброс нефти или вредных жидких веществ по любой причине, включая сброс с целью обеспечения безопасности судна или спасания человеческой жизни на море; или

b)   сброс или вероятный сброс опасного вещества в упаковке, включая вещества в грузовых контейнерах, съемных танках, автомобильных и железнодорожных транспортных средствах, морских баржах; или

с)   повреждения, поломки или аварии судна длиной15 мили более, которые:

i)    влияют на безопасность судна, включая, но не ограничивая столкновение, посадку на мель, пожар, взрыв, разрушение конструкции, затопление и смещение груза; или

ii)   ведут к ухудшению безопасности мореплавания, включая, но не ограничивая повреждение или разрушение рулевого механизма, силовой установки, системы электрообеспечения и необходимости дополнительной помощи другого судна для обеспечения плавания; или

d)   осуществленный в ходе эксплуатации сброс нефти или вредных жидких веществ, количество или мгновенная интенсивность сброса которых превышает пределы разрешенные в соответствии с настоящей Конвенцией.

Статья III

Содержание сообщения

Сообщения в любом случае включают:

а)   данные, идентифицирующие вовлеченные суда;

b)   время, тип и место инцидента;

с)   количество и тип вредного вещества, вовлеченного в инцидент;

d)   меры по оказанию помощи и спасанию.

Статья IV

Дополнительные сообщения

Лицо, обязанное в соответствии с положениями настоящего Протокола давать сообщение, должно, когда это возможно:

а)   дополнить первоначальное сообщение, если необходимо, и представить сведения о последующих событиях; и

b)   в возможно более полном объеме удовлетворять просьбы затронутых государств о представлении дополнительных сведений.

Статья V

Процедуры передачи сообщений

Сообщения передаются ближайшему прибрежному государству при помощи наиболее быстрого и доступного средства связи с максимально возможной срочностью, согласно требований Резолюции А.851(20) принятой 27.11.97 г. “Общие принципы систем судовых сообщений и требований к судовым сообщениям, включая руководство по сообщениям в случаях с опасными грузами, вредными веществами и/или загрязнителями моря”.

Системы судовых сообщений и требования к судовым сообщениям должны, насколько это практически возможно, отвечать следующим принципам:

.1   сообщения должны содержать лишь информацию, необходимую для достижения целей системы;

.2   сообщения должны быть простыми, с использованием при этом стандартной международной формы и порядка сообщений с судов; в случаях, когда могут возникнуть языковые трудности, используемые языки должны включать английский язык с использованием, когда это возможно, стандартного морского навигационного словаря-разговорника или, по усмотрению Международного свода сигналов;

.3   число сообщений должно быть минимальным;

.4   за передачу сообщений не должно взиматься никакой платы;

.5   сообщения, касающиеся безопасности или загрязнения, должны передаваться без задержки, однако время и место передачи несрочных сообщений должны назначаться с достаточной гибкостью, с тем, чтобы это не мешало выполнению основных функций, связанных с судовождением;

.6   информация, полученная с помощью систем, должна передаваться в другие системы в случаях, когда это необходимо для целей, связанных с бедствием, обеспечением безопасности и загрязнением;

.7   основная информация (характеристика судна, судовые системы, оборудование и т.д.) должна передаваться один раз, храниться в системе и обновляться судном при появлении изменений в переданной им основной информации;

.8   назначение системы должно быть четко определено;

.9   правительства, учреждающие систему судовых сообщений, должны подробно информировать мореплавателей о требованиях, которые необходимо соблюдать, и процедурах, которые необходимо выполнять. Должны быть четко указаны подробности, касающиеся типов судов и районов, на которые распространяется система, времени и географических точек представления сообщений, береговых учреждений, ответственных за эксплуатацию системы;

.10   при учреждении системы судовых сообщений и ее эксплуатации необходимо учитывать:

10.1 ответственность и требования на международном и национальном уровнях;

10.2 издержки для операторов судов и ответственных властей;

10.3 навигационные опасности;

10.4 существующие и предлагаемые средства обеспечения безопасности; и

.11   правительства должны обеспечить, чтобы береговые учреждения, ответственные за эксплуатацию системы, были укомплектованы персоналом, прошедшим надлежащую подготовку;

.12   правительства должны принимать во внимание взаимосвязь между системами судовых сообщений и другими системами;

.13   предпочтительно, чтобы в системах судовых сообщений использовалась единая рабочая радиочастота; если требуются дополнительные частоты, то число таких частот должно быть минимально необходимым для эффективной эксплуатации системы;

.14   информация, направленная с помощью системы на суда, должна быть ограничена той, которая необходима для обеспечения надлежащей эксплуатации системы и безопасности;

.15   системы судовых сообщений и требования должны предусматривать передачу с судов специальных сообщений, касающихся неисправностей или недостатков в отношении их корпуса, механизмов, оборудования или укомплектования экипажем либо касающихся других ограничений, которые могут отрицательно влиять на безопасность мореплавания, а также специальных сообщений, касающихся инцидентов, связанных с фактическим или вероятным загрязнением моря;

.16   правительства должны издавать инструкции для своих береговых учреждений, ответственных за эксплуатацию систем судовых сообщений, включающих фактическое или возможное загрязнение;

.17   государства, которым нанесен ущерб или возможно будет нанесен ущерб в результате инцидентов, связанных с загрязнением, и которым может потребоваться информация, относящаяся к инциденту, должны принимать во внимание обстоятельства, в которых находится капитан.

Эй! Моряк, почитай и это:



Добавить комментарий