Как обусловленно в Чартере, груз должен был сдан Вам после уплаты Вами 25000
долларов США, составлявших сумму фрахта, причитающегося к получению по доставке
груза. Вчера в 08.00 согласно Вашей просьбе мы начали выгрузку, поскольку Вы обещали,
что указанная сумма будет уплачена нашим агентам в вашем порту сегодня до 11.00.
Сегодня в 12.00 я получил сообщение от нашей агентской компании “Рийс Унрух”, что
деньги до сих пор не уплачены. При данных обстоятельствах я вынужден был остановить
выгрузку и задержать часть груза, достаточную для уплаты долга до тех пор, пока фрахт не
будет оплачен полностью, о чем Вас настоящим извещаю.
Официально предупреждаю Вас, что если деньги не будут уплачены сегодня, самое
позднее до 16.00, то я использую свое залоговое право для покрытия убытков и расходов,
включая задержку судна и хранение на складе грузов, подлежащих реализации на
основании залогового права.
FREIGHT NOT PAID IN FULL.
As provided in the C/P the goods were to be delivered to you against
payment of $25000.00, representing the amount of freight to be collected on
delivery the goods. In compliance with your request we began unloading yesterday
at 08.00 a.m. on the understanding that the money in question would be paid in
today by 10.00 a.m. to your Agent here.
Today, at 12.00 a.m., I was informed by our Agents, Messrs. “Rice Unruh”
that the money had not been paid as yet. Under the circumstances I had to stop
unloading and to detain a sufficient portion of goods until the said freight is
paid in full, of which please take due note.
I give you a formal warning hereby that if the money is not paid today, by
16.00 at the latest, I will exercise my right of lien to cover my loses and
expenses, including delay of the ship and storage of the goods subject to lien.