Заказать написание учебной работы у преподавателя по Судовождению
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь
Rate this post

Основные принципы, которые должны соблюдаться и учитываться при выборе варианта организации ходовой навигационной вахты в зависимости от условий плавания:

• вахтенная служба на мостике и в машинном отделении должна обеспечить реальную безопасность судна;
• состав вахты должен соответствовать фактическим условиям плавания;
• обеспечение непрерывного наблюдения с использованием всех имеющихся технических средств.

Фрагмент навигационной карты и штурманские инструменты
Фрагмент навигационной карты и штурманские инструменты

При установлении процедур по несению навигационной ходовой вахты, компании должны учитываться следующее
• в состав вахты должно входить достаточное количество квалифицированного персонала,
• обязанности по несению вахты должны быть четко и недвусмысленно распределены конкретным лицам, которые должны подтвердить, что они понимают свои обязанности;
• задачи должны выполняться в соответствии с порядком их приоритета;
• члены вахты должны находиться в тех местах, где они наиболее эффективно и результативно могут выполнять свои обязанности;
• членам вахты не следует поручать другие обязанности, задания, пока вахтенный помощник капитана не убедится, что такие поручения могут быть выполнены эффективно и результативно;
• приборы и оборудование, необходимые для эффективного несения вахты, должны быть постоянно включены;
• связь между членами навигационной вахты должна быть четкая, незамедлительная, надежная;
• не допускается деятельность, не имеющая отношения к обеспечению вахты, отвлекающая внимание вахтенного персонала;
• вся поступающая информация должна обрабатываться и быть доступна для лиц, принимающих решение;
• документы, не относящиеся к несению вахты, не должны находиться на мостике и использоваться;
• члены вахты должны быть постоянно готовы к принятию эффективных мер при изменении обстоятельств и условий вахты.

На ходу судна состав вахты на мостике устанавливается по указанию и усмотрению капитана. Состав навигационной вахты должен быть ясно указан и записан в Судовом журнале, должен определяться таким образом, чтобы было обеспечено поддержание непрерывного надлежащего наблюдения.

Основные задачи вахтенного помощника капитана

• Вахтенный помощник должен нести вахту на ходовом мостике, не оставлять мостик ни при каких обстоятельствах без должной замены;
• вахтенный помощник капитана продолжает нести ответственность за безопасность плавания судна, несмотря на присутствие капитана, пока тот не принял на себя такую ответственность и  не проинформировал об этом вахтенного помощника. Но и после этого ответственность за выполнение своих обязанностей с вахтенного помощника не снимается;
• вахтенный помощник должен проводить регулярные проверки, чтобы обеспечить удержание судна на правильном курсе, определение поправки главного магнитного компаса не менее одного раза за вахту и после каждого значительного изменения курса;
• вахтенный помощник должен хорошо знать использование установленных на судне электрорадионавигационных средств, включая их возможности и ограничения;
• вахтенный помощник капитана, в случае необходимости, должен без колебаний использовать руль, двигатель и звуковую сигнальную аппаратуру;
• вахтенный помощник должен знать маневренные характеристики своего судна;
• вахтенный помощник капитана должен немедленно известить капитана:
– при ухудшении или ожидаемом ухудшении видимости;
– когда перемещения отдельных судов вызывают опасения;

– когда возникают затруднения в сохранении заданного курса;
– если в рассчитанное время не обнаружены берег, навигационный знак или ожидаемые глубины;
– если неожиданно открылся берег, навигационный знак или произошло внезапное изменение глубин;
– в случае поломки главных двигателей, органов дистанционного управления двигательной установкой, рулевого устройства или какого-либо важного навигационного оборудования, аварийно-предупредительной сигнализации;
– при отказе радиооборудования – при получении визуально или иными способами сигнала «Бедствие» от других судов или береговых радиостанций;
– в штормовую погоду, если есть опасение возможного повреждения;
– когда на пути судна встречаются опасности для плавания, такие как лед или обломки судов;
– в любой другой аварийной ситуации или в случае возникновения каких-либо сомнений.

Пульт управления рулем
Пульт управления рулем

Ознакомление с оборудованием ходового мостика

До заступления на первую ходовую вахту помощник капитана должен ознакомиться и изучить все навигационное и радиооборудование, установленное на мостике, обращая особое внимание на ограничения, которые необходимо учитывать, а также на наличие и особенности различных видов сигнализации (алармов). Наличие корректного чек-листа по изучению навигационного и радиооборудования ходового мостика может помочь ускорить процесс адаптации новых помощников капитана к судовому навигационному и радиооборудованию. На судах многих Компаний требуется проведение экзамена капитаном судна и издание приказа по судну о допуске к несению самостоятельной вахты каждого помощника капитана.

Штурманская рубка
Штурманская рубка

Действия вахтенного помощника при приеме ходовой вахты

• Вахтенный помощник не должен передавать вахту, если имеются основания полагать, что заступающий помощник не в состоянии эффективно выполнять обязанности по вахте, в этом случае вахтенный помощник обязан уведомить капитана;
• заступающий вахтенный помощник должен убедиться в том, что весь персонал его вахты способен полностью выполнять свои обязанности;
• если во время сдачи вахты выполняется маневр или другое действие по уклонению от какой-либо опасности, то сдачу вахты необходимо отложить до момента, когда это действие будет полностью закончено;
• знакомится с распоряжениями капитана по вахте (журнал распоряжений капитана по вахте и постоянно действующие распоряжения);
• принимает место судна на карте (электронной карте), проверяет точность последней обсервации, счислимую скорость, наличие и причины невязки, делает контрольную обсервацию;
• проверяет проложенные курсы на карте (введенные в электронные карты), соответствие курса заданному рулевому (выставленному на авторулевом), проверяет работу гирокомпаса и курсографа;
• знакомится с окружающей обстановкой визуально и по РЛС, сравнивает ее с картой, опознает все навигационные ориентиры, выясняет параметры движения судов в зоне видимости, берет на контроль опасные и непонятные суда;
• выясняет, ведутся ли какие перекачки по судну балласта, топлива и другие важные операции в машинном отделении; при наличии крена выясняет причины крена и влияние крена на осадку и скорость судна.
• выполняет проверку перехода с автоматического управления рулем на ручное.

Действия вахтенного помощника при ухудшении видимости

• Предупреждает капитана и вахтенного механика, проверяет связь с машинным отделением (ЦПУ), по указанию капитана переводит СЭУ в маневренный режим;
• начинает подачу туманных сигналов согласно МППСС-72;
• усиливает радиолокационное наблюдение, принимает меры по просмотру теневых секторов РЛС, используя оптимальную шкалу дальности РЛС с учетом заблаговременного просмотра ситуации на больших шкалах;
• переходит на ручное управление рулем;
• определяет место судна, ведет контроль за глубинами, на малых глубинах устанавливает на включенном эхолоте сигнализацию по выходу на заданную глубину;

• инструктирует и выставляет впередсмотрящего (в случае одного вахтенного матроса вызывает матроса на усиление вахты), обеспечив его надежной связью с мостиком;
• проверяет работу навигационных огней, систем связи;
• заполняет установленные контрольные листы, делает соответствующие записи в журналах.

При подходе к якорной стоянке и постановке на якорь

• Заблаговременно предупреждает вахтенного механика, старшего механика (при отсутствии вахты в МО), проверяет связь и сличает часы с машинным отделением (ЦПУ);
• заблаговременно предупреждает боцмана и членов палубной команды, задействованных в постановке на якорь о планируемом времени постановки на якорь;
• рассчитывает время подхода к якорной стоянке с учетом снижения скорости судна, переводит СЭУ в маневренный режим;
• определяет место судна наиболее точным способом, переносит счисление на карту более крупного масштаба;
• включает эхолот, устанавливает сигнализацию по выходу на заданную глубину;
• устанавливает нужный УКВ канал;
• устанавливает (в случае необходимости) связь со службой управления движением судов (VTS), уточняет время и место постановки на якорь;
• проверяет и подготавливает средства световой и звуковой сигнализации, дополнительные средства, требуемые местными правилами;
• переходит на ручное управление рулем;
• усиливает наблюдение за судами, маневрирующими в районе якорной стоянки и снимающимися с якоря;
• во время постановки на якорь действует по указаниям капитана;
• после отдачи якоря определяет место судна, наносит на карту зону возможного нахождения судна с учетом вытравленной якорной цепи и длины судна, выбирает береговые ориентиры для контроля за положением судна, измеряет глубину под килем, сравнивая ее с расчетной;
• сообщает вахтенному механику указанную капитаном готовность СЭУ и другие указания по организации вахты.

Ведение навигационной прокладки
Ведение навигационной прокладки

При стоянке судна на якоре

• Обеспечивает постоянное наблюдение за окружающей обстановкой, другими судами (стоящими на якоре и маневрирующими), состоянием погоды;
• предупреждает капитана об ухудшении видимости;
• постоянно производит определение места судна (желательно различными способами), измерение контрольных параметров береговых ориентиров, анализирует положение судна, следит за отсутствием дрейфа судна;
• контролирует состояние якорного устройства, надежность крепления стопоров, отсутствие самопроизвольного вытравливания каната, учитывая воздействие приливо-отливных явлений, глубину под килем;
• предупреждает капитана и принимает необходимые меры в случае появления дрейфа судна (якорь не держит, «ползет»);
• производит периодические обходы судна;
• проверяет наличие сигнальных фигур и работу якорных огней и палубного освещения соответствующим образом;
• обеспечивает предотвращение загрязнения окружающей среды судном и экипажем;

• в случае спуска на воду судовых плавсредств обеспечивает постоянное наблюдение и связь с ними, при проведении грузовых операций на якоре следит за выполнением судовых процедур, установленных в СУБ компании;
• прослушивает эфир на установленных каналах при помощи УКВ радиостанции.

При подходе и плавании в системах разделения движения, прибрежных водах и при подходах к порту

• Предупреждает капитана о подходе к указанной им точке, по указанию капитана вызывает на мостик судоводителей для усиления вахты;
• заблаговременно предупреждает вахтенного механика о переводе СЭУ в маневренный режим и возможных реверсах, по готовности СЭУ делает пробный реверс;
• проверяет связь с машинным отделением (ЦПУ), сверяет часы на мостике с машинным отделением, если необходимо, дает указание о закрытии и опломбировании клапанов судовых систем стока за борт;
• проверяет работу УКВ радиостанции, аппаратуры ГМССБ, следит за оповещениями о движении судов и навигационными предупреждениями; устанавливает связь со службой контроля за движением судов, лоцманской станцией и сообщает необходимые данные;
• усиливает наблюдение за окружающими судами, обращая внимание на положение, сигналы и маневры других судов, инструктирует и выставляет впередсмотрящего;
• определяет место судна наиболее точным способом, переносит счисление пути на карту достаточно крупного масштаба, проверив отметку о выполнении корректуры, обращая внимание на содержание корректуры по маршруту;
• делает сличение гиро- и магнитного компасов, определяет поправки компасов; подготавливает навигационные пособия, в том числе, содержащие местные правила и информацию о докладах;
• проверяет рулевое устройство, связь с румпельным отделением, включает вторую рулевую машину, если одновременная эксплуатация двух рулевых машин технически возможна, переходит, если это необходимо, на ручное управление рулем;
• проверяет средства звуковой и световой сигнализации, подготавливает необходимые флаги, сигнальные огни и знаки;

• делает контрольную распечатку на ленте реверсографа и сличает его время с судовым, проверяет работу курсографа и делает отметку времени на ленте курсографа;
• готовит якоря к отдаче, проверяет связь с баком, предупреждает судовой экипаж о швартовке (в случае захода в порт);
• выполняет (проверяет) расчеты по приливам, рассчитывает осадку судна носом и кормой, необходимый запас под килем с учетом крена, просадки судна, волнения и навигационного запаса, включает эхолот, устанавливает сигнализацию на эхолоте о выходе на опасную глубину;
• контролирует выполнение мер по предотвращению загрязнения окружающей среды;
• проверяет выполнение действий по установленным чек-листам, делает соответствующие записи в журналы.

При подготовке судна к плаванию в штормовых условиях

• Предупреждает вахтенного механика и по указанию капитана заблаговременно переводит СЭУ в маневренный режим;
• оповещает экипаж о приближении шторма, необходимых мероприятиях по заведованиям и режиме передвижения по судну;
• проверяет машинный телеграф, связь с машинным и румпельным отделениями, сличает часы на мостике и в машинном отделении;
• переходит на ручное управление рулем, делает необходимые приготовления к переходу на запасное и аварийное управление рулем;
• дает указания о проверке надежности закрытия люков, трюмных лазов, световых люков, иллюминаторов, вентиляторов, мерительных трубок, воздушных трубок, состояния всех водонепроницаемых закрытий;
• организует проверку крепления парадных трапов, спасательных шлюпок, швартовных тросов, судового имущества на открытых палубах и в помещениях судна;
• организует проверку крепления и подкрепление груза в трюмах и на палубах;
• проверяет надежность зачехления палубных устройств и механизмов;
• организует вооружение на грузовой палубе штормовых лееров.

 

Эй! Моряк, почитай и это:



Добавить комментарий