Загрузка...

Деловое письмо на английском языке по установившейся традиции состоит из следующих частей:
Штамп судна или пароходства/фирмы или наименование и адрес отправители письма — в верхнем левом углу листа.
Порт или юрод и дата отравления — на 2—3 строки ниже штампа в правой половине листа.
Наименование или имя и адрес полу-чателя письма — на 3—4 строки ниже даты в левой стороне листа.
Указание на лицо, которое должно прочесть данное письмо, — на 2—3 строки ниже адреса.
Вступительное обращение — в левой стороне листа, на 3—4 строки ниже адреса или указания на лицо.
Указание на общее содержание письма. Оно не обязательно облегчает работу с письмом.
Основной текст письма. Каждый абзац следует начинать с красной строки, т.е. отступив от края строки не менее чем на 5 знаков.

alt : Справочник судоводителя по ведению дел и документов

Эй! Моряк, почитай и это:



Добавить комментарий