Правило 3 — Общие определения

    В настоящих Правилах, когда по контексту не требуется иного толкования:

  1. Слово «судно» означает все виды плавучих средств, включая неводоизмещающие суда и гидросамолеты, используемые или могущие быть использованными в качестве средсв передвижения по воде.
  2. Термин «судно с механическим двигателем» означает любое судно, приводимое в движение механической установкой.
  3. Термин «парусное судно» означает любое судно под парусом, включая имеющее механическую установку, при условии, если она не используется.
  4. Термин «судно, занятое ловом рыбы» означает любое судно, производящее лов рыбы сетями, ярусными крючковыми снастями, тралами или другими орудиями лова, которые ограничивают его маневренность, но не относятся к судну, производящему лов рыбы буксируемыми крючковыми снастями или другими орудиями лова, не ограничивающими маневренность судна.
  5. Слово «гидросамолет» означает любой летательный аппарат, способный маневрировать на воде.
  6. Термин «судно, лишенное возможности управляться» означает судно, которое в силу каких-либо исключительных обстоятельств не способно маневрировать так, как требуется этими Правилами, и поэтому не может уступить дорогу другому судну.
  7. Термин «судно, ограниченное в возможности маневрировать» означает судно, которое по характеру выполняемой работы ограниченно в возможности маневрировать так, как требуется этими Правилами, и поэтому не может уступить дорогу другому судну.
      Следующие суда должны рассматриваться как суда, ограниченные в возможности маневрировать:

    1. судно, занятое постановкой, обслуживанием или снятием навигационного знака, прокладкой, осмотром или поднятием подводного кабеля или трубопровода;
    2. судно, занятое дноуглубительными, океанографическими, гидрографическими или подводными работами;
    3. судно, занятое на ходу пополнением снабжения или передачей людей, продовольствия или груза;
    4. судно, занятое обеспечением взлета или приема летательных аппаратов;
    5. судно, занятое тралением мин;
    6. судно, занятое такой буксировочной операцией, которая значительно ограничивает возможность буксирующего и буксируемого судов отклонится от своего курса.
  8. Термин, «судно, стесненное своей осадкой» означает судно с механическим двигателем, которое из-за соотношения между его осадкой и имеющимися глубинами существенно ограничено в возможности отклонится от курса, которым оно следует.
  9. Термин «на ходу» означает, что судно не стоит на якоре, не ошвартовано к берегу и не стоит на мели.
  10. Слова «длина» и «ширина» судна означают его наибольшую длину и ширину.
  11. Суда должны считаться находящимися на виду друг у друга только тогда, когда одно из них может визуально наблюдаться с другого.
  12. Термин «ограниченная видимость» означает любые условия, при которых видимость ограниченна из-за тумана, мглы, снегопада, сильного ливня, песчаной бури или по каким-либо другим подобным причинам.

Похожие записи:


Система Orphus


Теги: , , , ,

Оставить комментарий

Translate

Новости по теме
Бытовки в аренду
Монтаж и пуско-наладка. Описания и планировки продукции.
arendabytovki.ru

Подсветка деревьев
Светотехническое оборудование. Портал для садоводов и огородников.
elki-opt.ru