Загрузка...

Сингапур

1а. Судно может быть арестовано в связи с требованиями кредитора, возникшими из права собственности на судно, права владения, использования, оперативного управления, а также в связи с другими морскими требованиями, исчерпывающий перечень которых установлен ч. 3 Закона об адмиралтейском судопроизводстве Высокого Суда. К ним, в частности, относятся требования: из залога и другого обременения судна; убытков, причиненных как судну, так и судном; причинения вреда жизни и здоровью людей, если оно было связано с эксплуатацией судна; утраты, недостачи или повреждения груза; нарушения условий договора перевозки; спасания; оказания лоцманских услуг и услуг по буксировке; снабжения; ремонта; общей аварии; дисбурсментских счетов; зарплаты экипажа к пр.

16. Компетентным органом является только Высокий Суд Сингапура.

1в. Для ареста судна истцу не требуется представлять в суд какие-либо документы. Для обоснования иска достаточно иметь сделанные под присягой показания какого-либо лица (аффидевит), знающего обстоятельства, которые побудили истца действовать таким образом, и дополнительно — указать факты, положенные в обоснование основного требования. Иногда суд может потребовать, чтобы адвокат, представляющий аффидевит, был также приведен к присяге по поводу правдивости содержащихся в этом документе сведений. В таком случае сам адвокат может захотеть предварительно ознакомиться с соответствующими документами, на которых основывается требование истца.

1г. Сторона может участвовать в процессе без адвоката. Хотя специалисты не рекомендуют так поступать. Если сторона нанимает адвоката, то им должен быть местный адвокат. Он не обязан получать от клиента доверенность.

1д. После вынесения судом приказа об аресте его исполнение поручается шерифу. Тот прибывает на судно и прикрепляет приказ об аресте к одной из судовых мачт. После этого никто не имеет права распоряжаться ни судном, ни находящимся на нем грузом без санкции суда. Эта мера является единственно необходимой по сингапурскому праву. Ни капитан, ни судовладелец не извещаются об аресте каким-либо другим способом.

1е. Не обязательно предоставлять обеспечение для покрытия расходов судовладельца на случай, если арест окажется необоснованным. Хотя, по соглашению сторон, такое обеспечение иногда на практике предоставляется. Высокий Суд Сингапура может потребовать от требующей ареста стороны гарантии покрытия расходов, связанных с оплатой шерифа, транспортных средств и возмещения некоторых других расходов, необходимых для ареста судна. Судно может быть арестовано, даже если требование кредитора не имеет прямой связи с данной страной. Главное, чтобы характер требования позволял арестовать судно (см. 1а). Нередки случаи, когда после ареста судна и получения удовлетворительного обеспечения, кредитор приостанавливает или полностью прерывает процесс рассмотрения дела в сингапурском суде для перенесения его слушания по существу в другую страну. Если судовладелец посчитает арест необоснованным, он может апеллировать сначала в Высоком Суде Сингапура, а в случае неудовлетворения своих требований о снятии ареста — в местном апелляционном суде, и наконец, в Лондоне —перед специальным органом, называемым «Тайный Совет» (Privy Council)

11a. Судно освобождается до разрешения спора по существу после внесения должником суду залога в виде специального «бонда». Допускается договор между сторонами о замене этой формы обеспечения на банковскую гарантию или гарантийное письмо клуба взаимного страхования. Кредитор всегда вправе избрать ту форму обеспечения, которая подходит ему наилучшим образом. При недостижении договоренности между сторонами в силу вступает решение суда о внесении залога. Сумма обеспечения обычно представляет собой сумму требования, плюс 10% годовых, включая сумму расходов, равных примерно 30 тысячам сингапурских долларов.

116. После предоставления обеспечения адвокат или другое лицо, представляющее интересы должника, должны получить в Высоком Суде документ об освобождении судна из-под ареста, с подписью служащего (регистратора) суда.

11в. К лицу, чье судно подвергается аресту, должен быть предъявлен иск «In personam». Поэтому допускается также арест другого судна того же самого владельца. Невозможен арест судна, находящегося в бэрбоут-чартере по требованиям, возникшим к бэрбоут-чартерному фрахтователю, связанным с прерванным рейсом, даже если к нему можно предъявить иск «In personam». Это связано с тем, что бэрбоут-чартерный фрахтователь не является собственником судна. Хотя любое другое судно, находящееся в собственности бэрбоут-чартерного фрахтователя, может быть арестовано.

Соединенные Штаты Америки

1а. Судно может быть арестовано в обеспечение ряда морских требований к судовладельцу, по которым в соответствии с законом США кредитор может начать производство по искам «In rem» или аналогичное производство, с целью обеспечения задержания судна, а в случае выигрыша дела — продажи судна в удовлетворение долгов (т. е. исполнения «maritime liens»). Арест судна также допускается в обеспечение морских требований, по которым кредитор может предъявить иск «In personam», в отсутствие ответчика в данном округе. Обоснованность исковых требований и их размер устанавливается путем предоставления суду соответствующих документов и других доказательств.

16. Споры по морским требованиям подпадают под юрисдикцию окружных судов США. Иски предъявляются в суде округа, где был произведен арест судна. Таким образом, окружной суд США есть компетентный орган, производящий арест. В некоторых случаях арест может быть произведен и судом штата.

1в. Для ареста судна Федеральным окружным судом США необходима проверка обоснованности искового заявления по морским требованиям. Если лицо, требующее ареста судна, находится за пределами данного округа, проверка обоснованности заявления проводится адвокатом. В этих целях важно, чтобы адвокат заблаговременно получил и мог ознакомиться с некоторыми документами по делу. Иногда достаточно выслать адвокату подробную информацию, касающуюся существа искового требования.

1г. Истец может быть представлен в суде любым адвокатом, которому разрешено практиковать в окружном суде США. Если иск заявлен в установленном порядке, то право представлять своего клиента в суде предполагается, и специальной письменной доверенности на ведение дела не требуется.

1д. Арест производится по решению суда специальным лицом — United States Marshal. Он держит на судне своего представителя с приказом об аресте. Считается, что с этого момента судно или груз переходят во владение этого представителя. Об аресте должен быть лично уведомлен капитан, либо предписание об аресте должно быть почтой выслано на судно. Не требуется извещать судовладельца об аресте судна. Однако в этом случае решение суда о неявке ответчика не может вступить в силу до тех пор, пока истец не докажет, что он уведомил либо сделал все возможное, чтобы уведомить ответчика об аресте его судна.

1е. Судно может быть арестовано и в том случае, когда требования не имеют связи с данной страной. Суд разрешает арест судна с целью получения от должника необходимого обеспечения. После предоставления обеспечения суд может освободить судно из-под ареста, не дожидаясь окончания слушания по существу иска. При непредоставлении обеспечения истец может потребовать принудительной продажи судна. Предоставление обеспечения для покрытия расходов должника на случай необоснованного ареста не обязательно. Тем не менее, как правило, требуется, чтобы требующая ареста сторона внесла обеспечение на сумму, равную расходам по аресту судна (оплата судебных издержек, работы служащих и т. д.).

11а, б. Вопрос о форме обеспечения полностью решается истцом. Арест снимается судом как только он получает сведения о том, что стороны пришли к соглашению о форме и размере обеспечения и оно отправлено в адрес кредитора. В этом случае процесс освобождения судна может занять всего несколько часов.

Турция

1а. Арест может быть наложен на судно в обеспечение гражданского иска практически по любым требованиям кредитора, если последний представит убедительные доказательства обоснованности этих требований.

1б. Компетентным органом является суд.

1в. Суду необходимо представить убедительные свидетельства обоснованности исковых требований. Таковыми могут быть документы, подтверждающие наличие долга и его неуплату должником в срок, счета, накладные, коносаменты, акты сюрвейера, составленные при осмотре повреждений либо исследования экспертов, подтверждающие наличие вины судна в нанесении повреждений и т. д. Эти документы должны быть переведены на турецкий язык приведенным к присяге переводчиком и нотариально удостоверены.

1г. Для адвоката, ведущего дело, необходима нотариально заверенная официальная доверенность на право представлять клиента в суде. Такая доверенность, если она выдана не в Турции, должна быть легализована местными властями страны выдачи и В турецком консульстве, а впоследствии и официально переведена в Турции на турецкий язык. Чтобы форма доверенности и ее содержание полностью соответствовали требованиям турецкого законодательства, рекомендуется предварительно получить консультацию турецких адвокатов.

1д. Суд принимает решение об аресте судна после оценки представленных истцом документов, которые предварительно должны быть переведены на турецкий язык, что иногда занимает несколько суток. Помимо этого, при определенных обстоятельствах суд может назначить по принятии решения об аресте непродолжительное заседание для слушания аргументов сторон Такое заседание назначается обязательно, если есть возражения со стороны судовладельца. Из-за необходимости соблюдения правила о предварительном переводе документов на турецкий язык необходимо, чтобы адвокаты в Турции были уведомлены о намерении арестовать судно заблаговременно.

1е. Законодательство Турции не препятствует аресту судна в случае, если требования не имеют непосредственной связи с данной страной. Хотя на практике это случается довольно редко. Арест с целью получения лишь обеспечения и установления юрисдикции в Турции невозможен. Законодательство Турции требует, чтобы иск был заявлен в суде в течение 10 суток после даты постановления суда об аресте, независимо от того, был ли арест наложен фактически или нет. Истец обязан предоставить обеспечение на случай покрытия расходов должника при необоснованности ареста. Форма обеспечения — внесение наличными, либо банковская гарантия. Сумма такого обеспечении довольно часто оценивается в 10 -20% от суммы требований кредитора. Но ее размер может быть и увеличен судом.

11а. Суды в Турции не признают гарантийные письма клубов взаимного страхования в качестве обеспечения требований кредитора. В соответствии с турецким законодательством должник для освобождения судна обязан либо внести наличными, либо предоставить гарантию надежного банка.

11б. Суд освобождает судно от ареста после предоставления должником удовлетворительного обеспечения, либо в случае доказанности должником факта ареста без достаточных на то основании. Сумма обеспечения, устанавливаемая судом, может быть даже выше суммы требовании кредитора, с учетом уплаты процентов и расходов по аресту судна.

Финляндия

1a. Арест может быть произведен в обеспечение любых имущественных требований кредитора и налагается на все имущество должника, включая судно. Но при этом не выносится постановление об аресте конкретного судна. Это означает, что после вынесения постановления для ареста может быть избрано любое подходящее судно. Когда предметом спора окажутся право собственности на судно или залоговое право, а также когда характер морских требований кредитора позволяет ему обратить взыскание на судно и предъявить к нему вещный иск (maritime liens), то кредитор может требовать ареста определенного судна, принадлежащего должнику. Истец должен доказать основание иска, а также привести аргументы того, что, если арест не будет наложен, его права могут быть ущемлены или утрачены, поскольку существует опасность неисполнения должником своего обязательства.

16. Выносит постановление об аресте компетентный орган — старший исполнитель (chief executor)

1в. Истец передает письменное заявление старшему исполнителю. В заявлении детально излагаются обстоятельства дела и обосновывается необходимость ареста судна. К заявлению прилагаются документальные доказательства, обосновывающие иск (счета, коносаменты, договоры, накладные, переписка и т. д.), доверенность на ведение адвокатом данного дела и банковская гарантия возмещения кредитором убытков должнику на случай необоснованного ареста судна.

1г. Сторона может защищать свои интересы в судебном процессе самостоятельно либо с помощью местного адвоката. В последнем случае, адвокату необходимо получить от клиента письменную доверенность на ведение дела.

1д. Старший исполнитель может разрешить арест судна без заслушивания аргументов должника. До вынесения окончательного постановления об аресте судна должнику должна быть предоставлена возможность подготовиться к защите своих интересов. Старший исполнитель до вынесения постановления может потребовать от истца дополнительного заявления, содержащего новые аргументы. Постановление об аресте, как предварительное, так и окончательное, приводится в исполнение судебным приставом (bailiff). Если арест осуществлен в обеспечение требований, по которым разрешается обращение взыскания на судно должника (maritime lien), о нем в обязательном порядке должен быть извещен лишь капитан судна. В остальных случаях об аресте извещается судовладелец.

1е. После получения разрешения на арест судна, но до начала его исполнения, кредитор обязан предоставить судебному приставу обеспечение в форме гарантии финского банка. Судно может быть арестовано в связи с требованиями, не имеющими прямой связи с Финляндией, а также исключительно в целях получения обеспечения. Определение юрисдикции не решается старшим исполнителем. Это вопрос компетенции суда, который рассматривает иск по существу. Таковым может быть суд по договоренности сторон или арбитраж. Арест обеспечивает исполнение судебного решения по искам, которые подлежат исполнению в Финляндии. Решения иностранных судов исполняются только после подтверждения его финским судом (если между Финляндией и страной, где вынесено решение, нет специального договора о взаимном признании и исполнении судебных решений). Проще обстоит дело с исполнением арбитражных решений, поскольку Финляндия — участник Конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений, принятой в Нью-Йорке 10. 06. 1958 года.

11a. Обеспечение предоставляется не суду, а судебному приставу. Последний без согласия кредитора не примет гарантийное письмо клуба взаимного страхования. По законодательству Финляндии в качестве обеспечения судебный пристав принимает наличные, банковскую гарантию либо залог имущества, находящегося в Финляндии и принадлежащего должнику. Однако он может принять решение о принятии обеспечения в любой форме, если на то есть согласие кредитора.

116. Судно освобождается сразу после получения судебным приставом обеспечения необходимой формы и размера. При требованиях, возникших из столкновения судна допускается его освобождение после учреждения фонда ограничения ответственности в соответствии с Законом о морском судоходстве Финляндии. Освобождение судна обычно занимает одни сутки при условии быстрого предоставления обеспечения требуемой формы. Пв. Если в соответствии с финским законодательством судовладелец ограничит свою ответственность, то истец не может требовать обеспечения, размер которого превышает предел ограничения ответственности судовладельца.

Эй! Моряк, почитай и это:



Добавить комментарий

www.adanaescortayca.com - www.adanaescortnehir.com - www.adanaescortderin.com - www.adanaescortgonca.com - Alanya escort - Redwin -
Betboo
-

İmajbet

- Matbet giriş - Casinomavi - Grandbetting -

bahis oyna

- queenbetgiris.com